1
00:00:00,631 --> 00:00:04,220
- Watch
"The Vampire Lestat: After Dark"

2
00:00:04,221 --> 00:00:06,331
on AMC  or wherever you
get your podcasts.

3
00:00:06,745 --> 00:00:10,053
- Previously on
"The Vampire Lestat"...

4
00:00:10,054 --> 00:00:12,185
- What do you think about
the Great Conversion?

5
00:00:12,186 --> 00:00:14,057
- Vampires taking over
the world.

6
00:00:14,231 --> 00:00:16,059
Fucking stupid.

7
00:00:16,060 --> 00:00:18,452
- I saw Claudia in New York,
someone who looked like her.

8
00:00:18,453 --> 00:00:19,758
Thank you, Regina.

9
00:00:19,889 --> 00:00:22,544
- Eff this. Eff you.
We quit.

10
00:00:22,545 --> 00:00:24,501
- I'm guessing you haven't
heard from my maker.

11
00:00:24,502 --> 00:00:26,547
- I'm sorry you were
burdened out of spite.

12
00:00:26,548 --> 00:00:27,896
- Where does
the bullshit start?

13
00:00:27,897 --> 00:00:30,117
Armand? Amadeo?

14
00:00:30,291 --> 00:00:31,988
- My name is Arun.

15
00:00:32,162 --> 00:00:33,612
- Hello, Arun.
- I am an addict.

16
00:00:33,685 --> 00:00:35,339
I love you, Lestat.

17
00:00:35,340 --> 00:00:37,297
- There's not room enough in
this box for your desperation.

18
00:00:37,298 --> 00:00:40,257
- I have this weird thing
that happens.

19
00:00:40,388 --> 00:00:44,261
Suddenly, everyone around me
disappears, and I feel him.

20
00:00:44,435 --> 00:00:45,915
- Stop. Armand.

21
00:00:46,089 --> 00:00:48,079
- Gabriella Vecce,
my first fledgling.

22
00:00:48,222 --> 00:00:50,311
She died.
- What the hell?

23
00:00:50,441 --> 00:00:52,226
He was crying
fucking blood tears.

24
00:00:52,400 --> 00:00:54,054
Did no one see that?

25
00:00:54,228 --> 00:00:56,882
- It brought poor Dan
to his knees

26
00:00:57,013 --> 00:00:58,763
and seeded a hate for me
inside him.

27
00:00:58,841 --> 00:01:00,321
How long are you gonna stay?

28
00:01:00,451 --> 00:01:02,497
I saw you two times
last century.

29
00:01:02,671 --> 00:01:04,481
It's not
an unreasonable question.

30
00:01:07,067 --> 00:01:08,372
[piano music]

31
00:01:08,503 --> 00:01:12,202
- All rockers sing
about the road.

32
00:01:12,333 --> 00:01:14,030
It's practically preordained.

33
00:01:14,117 --> 00:01:17,773
? ?

34
00:01:17,860 --> 00:01:20,167
Seger turned the page.
Brown loaded out.

35
00:01:20,254 --> 00:01:21,454
Jon Bon played for keeps

36
00:01:21,472 --> 00:01:23,126
because he had
too many doubts.

37
00:01:23,127 --> 00:01:24,779
[chuckles]
I mean, that's not the lyric,

38
00:01:24,780 --> 00:01:26,390
but it should have been.

39
00:01:26,521 --> 00:01:29,915
And Phil X was a better
guitarist than Richie Sambora.

40
00:01:30,002 --> 00:01:32,483
There, I said it
so you don't have to.

41
00:01:32,570 --> 00:01:35,269
I'm rambling a bit here.
What am I trying to say?

42
00:01:35,356 --> 00:01:38,098
Clich�s about the road
can be concussive,

43
00:01:38,185 --> 00:01:40,055
but it doesn't
make them conclusive.

44
00:01:40,056 --> 00:01:41,143
- Let's get the old guy
in the front

45
00:01:41,144 --> 00:01:42,493
to watch you choke me.

46
00:01:42,624 --> 00:01:45,496
- It can grind you down
or deliver you home.

47
00:01:45,583 --> 00:01:48,499
And which would it be
for our Marginal Mystery Tour

48
00:01:48,630 --> 00:01:51,067
back in the bosom of
the nifty 50 United States?

49
00:01:51,068 --> 00:01:54,417
Digitally,
there was some optimism,

50
00:01:54,418 --> 00:01:56,027
as somewhere between
the P Diddler

51
00:01:56,028 --> 00:01:58,074
and Chipotle's new
Adobo Ranch sauce,

52
00:01:58,205 --> 00:02:02,513
The Vampire Lestat found
itself momentarily trending.

53
00:02:02,514 --> 00:02:04,775
Cell phone footage
of yours truly went viral

54
00:02:04,776 --> 00:02:07,039
as both irrefutable proof
of the cloud gift

55
00:02:07,127 --> 00:02:09,346
and deepfake Antichrist.

56
00:02:09,433 --> 00:02:12,132
More red meat for Reddit.

57
00:02:12,219 --> 00:02:14,743
But a shot in the arm
for your front man,

58
00:02:14,744 --> 00:02:17,788
distracted by a lingering muse
and the sudden disappearance

59
00:02:17,789 --> 00:02:19,400
of the Vampire Sofia.

60
00:02:20,811 --> 00:02:24,143
I would later find out
the hits were

61
00:02:24,144 --> 00:02:26,015
predominantly bots paid for

62
00:02:26,102 --> 00:02:29,149
out of a Talamasca
discretionary fund.

63
00:02:29,236 --> 00:02:31,226
Should your
privileged purse strings

64
00:02:31,238 --> 00:02:34,632
become interested in pursuing
the actual truth

65
00:02:34,719 --> 00:02:37,461
of our recent
apocalyptic adversities,

66
00:02:37,548 --> 00:02:39,724
look no further than
that watchful order

67
00:02:39,811 --> 00:02:43,511
of the river of discreet money
flowing in dark directions.

68
00:02:43,598 --> 00:02:45,768
Nonetheless,
I was in my grand brat phase,

69
00:02:45,817 --> 00:02:48,777
with more gigs in the rearview
than the road ahead.

70
00:02:48,864 --> 00:02:50,039
[sighs]

71
00:02:50,170 --> 00:02:52,737
[upbeat music]

72
00:02:52,868 --> 00:02:55,131
And our bus never
stopped for gas.

73
00:02:55,218 --> 00:02:58,700
We ran on bots
and abandonment.

74
00:03:00,963 --> 00:03:03,879
[sirens wailing]

75
00:03:06,055 --> 00:03:09,058
[frantic chatter]

76
00:03:09,059 --> 00:03:11,538
- Take this shit.
Dump that shit. Be careful.

77
00:03:11,539 --> 00:03:13,584
Don't get it
on the floor.

78
00:03:13,585 --> 00:03:15,106
[frantic chatter continues]

79
00:03:15,107 --> 00:03:17,849
- Just dump it. Just dump it.

80
00:03:17,936 --> 00:03:19,634
- Ew. Ew!
- You need this shit?

81
00:03:19,721 --> 00:03:21,157
- Can I eat this one too?

82
00:03:29,644 --> 00:03:32,734
[dog barking]

83
00:03:40,002 --> 00:03:43,440
- Let me guess, 71 in a 65?

84
00:03:43,441 --> 00:03:45,485
- You want to tell me what's
in that bowl right there?

85
00:03:45,486 --> 00:03:47,095
- That's cocaine.
- He exercises his...

86
00:03:47,096 --> 00:03:48,880
right to remain silent.

87
00:03:48,967 --> 00:03:51,137
- You mind repeating that
for the body cam?

88
00:03:51,143 --> 00:03:54,059
- Oh, the body cam,
democracy's compact mirror,

89
00:03:54,146 --> 00:03:56,366
which is funny,
because that was a joke,

90
00:03:56,453 --> 00:03:59,630
because this is actually, um,
powdered makeup.

91
00:03:59,761 --> 00:04:00,849
[dog barking]

92
00:04:00,936 --> 00:04:04,156
- Delilah doesn't bark
at makeup.

93
00:04:04,157 --> 00:04:06,157
I'm gonna have you all
step outside now.

94
00:04:06,158 --> 00:04:07,550
- You'll need
a judge's warrant, so-

95
00:04:07,551 --> 00:04:10,467
- Why don't you take a seat?

96
00:04:10,554 --> 00:04:13,253
Come, Delilah. Take a seat.

97
00:04:19,955 --> 00:04:22,958
Delilah was right.

98
00:04:23,045 --> 00:04:24,699
It is cocaine.

99
00:04:24,786 --> 00:04:26,440
We are a rock band.

100
00:04:26,527 --> 00:04:29,138
And we need it
to do our job properly,

101
00:04:29,225 --> 00:04:31,401
just as you need your firearm

102
00:04:31,402 --> 00:04:33,359
and your expansive
interpretation

103
00:04:33,360 --> 00:04:35,752
of the Fourth Amendment
to do your job properly.

104
00:04:35,753 --> 00:04:37,668
- Lestat, that's-
- That's her line.

105
00:04:37,799 --> 00:04:40,236
I stole it from her.
She is a very good lawyer.

106
00:04:43,892 --> 00:04:47,591
Now, you do

107
00:04:47,678 --> 00:04:52,901
one of the most difficult jobs
in our society.

108
00:04:53,031 --> 00:04:57,079
You see humanity at its worst
every shift you take.

109
00:04:57,209 --> 00:05:00,387
And I can only imagine
how that affects your judgment

110
00:05:00,517 --> 00:05:01,823
and your home life.

111
00:05:01,953 --> 00:05:03,041
- It does.

112
00:05:03,172 --> 00:05:05,609
- If it were up to me,
I would not allow

113
00:05:05,740 --> 00:05:08,220
anybody who puts on the uniform

114
00:05:08,308 --> 00:05:11,180
to work more than
35 hours a week.

115
00:05:11,267 --> 00:05:12,877
- Thank you.

116
00:05:12,964 --> 00:05:15,532
- This arrest would go poorly.

117
00:05:15,663 --> 00:05:18,535
The blood tests that
you would administer on me

118
00:05:18,622 --> 00:05:19,754
would be weird.

119
00:05:19,884 --> 00:05:21,408
- Get the body cam.

120
00:05:21,538 --> 00:05:25,847
- And your precinct would be
put in harm's way.

121
00:05:25,977 --> 00:05:27,936
- You look very pretty now.
- Yeah.

122
00:05:28,023 --> 00:05:31,287
You go be
the rough man standing,

123
00:05:31,374 --> 00:05:34,334
ready to do violence
on our behalf.

124
00:05:34,464 --> 00:05:37,293
Officer Giloogly
took a week off.

125
00:05:37,424 --> 00:05:41,253
TC thought for the first time,
maybe she could be a vampire.

126
00:05:41,341 --> 00:05:43,751
Larry wished his brother
could have been there.

127
00:05:43,752 --> 00:05:46,214
And on a computer hard drive
in a public library

128
00:05:46,215 --> 00:05:48,015
somewhere on the eastern seaboard,

129
00:05:48,130 --> 00:05:51,525
a manifesto waited patiently.

130
00:05:51,655 --> 00:05:54,832
We were
on the devil's road now,

131
00:05:54,963 --> 00:05:58,793
hurtling towards end times.

132
00:05:58,923 --> 00:06:01,622
["All Fall Down"]

133
00:06:01,709 --> 00:06:08,846
? ?

134
00:06:08,977 --> 00:06:10,761
? I'm the little killer ?

135
00:06:10,848 --> 00:06:12,937
? I'm the lonely one ?

136
00:06:12,938 --> 00:06:14,677
? I'm the chill
creeping up your spine ?

137
00:06:14,678 --> 00:06:16,767
? Telling you to run ?

138
00:06:16,854 --> 00:06:18,813
? I'm a hanging shadow ?

139
00:06:18,943 --> 00:06:20,902
? I'm a lost love ?

140
00:06:20,903 --> 00:06:22,511
? I'm the past
and the future ?

141
00:06:22,512 --> 00:06:24,732
? The last of the sutures,
the cooing dove ?

142
00:06:24,862 --> 00:06:26,777
? We're the rock and rollers ?

143
00:06:26,864 --> 00:06:28,779
? We're the good time ?

144
00:06:28,780 --> 00:06:29,953
? We're the heart
pumping blood ?

145
00:06:29,954 --> 00:06:31,128
? We're the face in the mud ?

146
00:06:31,129 --> 00:06:34,524
? We're this stupid rhyme ?

147
00:06:34,611 --> 00:06:36,396
? Bang, bang
- ? Bang, bang ?

148
00:06:36,483 --> 00:06:39,355
- ? Bang, bang, bang, bang,
bang, bang ?

149
00:06:39,486 --> 00:06:43,490
? All fall down ?

150
00:06:43,620 --> 00:06:47,494
? Burn the ground ?

151
00:06:47,581 --> 00:06:51,280
? All fall down ?

152
00:06:51,367 --> 00:06:54,283
? Burn the ?

153
00:06:54,414 --> 00:06:56,111
? Bang, bang
- ? Bang, bang ?

154
00:06:56,241 --> 00:06:58,243
- ? Bang, bang
- ? Bang, bang ?

155
00:06:58,330 --> 00:07:01,290
- ? Bang, bang, bang, bang,
bang, bang ?

156
00:07:01,377 --> 00:07:02,637
Do you hear that, Armand?

157
00:07:02,639 --> 00:07:03,945
[static crackling]

158
00:07:03,946 --> 00:07:05,989
- You are listening
to "The Failures,"

159
00:07:05,990 --> 00:07:08,732
Album 33, Side B.

160
00:07:08,863 --> 00:07:11,953
[gentle piano music]

161
00:07:12,040 --> 00:07:16,348
- Service stations.
Travel plazas.

162
00:07:16,479 --> 00:07:20,265
Off the Autobahn
they're called Raststatte.

163
00:07:20,352 --> 00:07:22,522
On the devil's road,
these liminal spaces

164
00:07:22,529 --> 00:07:24,226
have no name,

165
00:07:24,227 --> 00:07:25,922
for the occupants
are not aware

166
00:07:25,923 --> 00:07:30,188
they need rest or service.

167
00:07:30,189 --> 00:07:31,145
- What can I get you?

168
00:07:31,146 --> 00:07:32,196
Hi. What can I get you?

169
00:07:32,321 --> 00:07:33,627
Menu? Coffee?

170
00:07:33,714 --> 00:07:35,585
Anything to drink?

171
00:07:35,716 --> 00:07:38,632
- Louis du Lac or Thomas Pitt

172
00:07:38,719 --> 00:07:41,461
or he who licenses
and franchises the night

173
00:07:41,591 --> 00:07:44,028
was more feared
than wanted now.

174
00:07:44,115 --> 00:07:47,031
And he could do his business
wherever he wanted.

175
00:07:47,162 --> 00:07:49,643
And being in
the same space with her

176
00:07:49,773 --> 00:07:52,254
was satisfying
in a way the destruction

177
00:07:52,384 --> 00:07:56,040
of the Vampire Bruce was not.

178
00:07:56,171 --> 00:07:59,783
He told himself
he was in control.

179
00:07:59,914 --> 00:08:02,264
We all did that year.

180
00:08:02,265 --> 00:08:04,004
- Best thing to do
with our burger

181
00:08:04,005 --> 00:08:07,356
is let it cool till the grease
is all soaked, bread's all wet.

182
00:08:07,443 --> 00:08:09,097
- I'm getting to it.
- All right.

183
00:08:09,227 --> 00:08:12,753
Well, Chef gets all aggy when
plates come back untouched.

184
00:08:12,840 --> 00:08:19,847
? ?

185
00:08:22,806 --> 00:08:24,591
[bell dings]
That's better.

186
00:08:24,592 --> 00:08:26,156
Now you know
you shouldn't eat here.

187
00:08:26,157 --> 00:08:27,724
- [laughs]

188
00:08:27,725 --> 00:08:28,985
- Regina!
[bell rings]

189
00:08:28,986 --> 00:08:31,119
- Bethnal Green?

190
00:08:31,206 --> 00:08:33,469
Hackney?
- Piss off. Hackney?

191
00:08:36,472 --> 00:08:39,388
- Homerton?

192
00:08:39,475 --> 00:08:41,390
- What do you know about East?

193
00:08:41,477 --> 00:08:43,218
- I got a place in Marylebone.

194
00:08:43,305 --> 00:08:46,221
- Exactly, you posh boy.

195
00:08:46,308 --> 00:08:48,528
Get Hackney
off the tube map, did you?

196
00:08:48,529 --> 00:08:50,311
You ever even stepped foot
in zone two?

197
00:08:50,312 --> 00:08:53,010
- Miss, I think that's mine.

198
00:08:53,141 --> 00:08:54,751
- Mine till I give it to you.

199
00:08:54,838 --> 00:08:57,841
[soft rock music playing]

200
00:08:57,972 --> 00:09:00,104
Burn your mouth you eat it now.

201
00:09:00,191 --> 00:09:02,890
- What you doing in Brooklyn?

202
00:09:02,977 --> 00:09:05,414
- You're here three times
in five nights,

203
00:09:05,545 --> 00:09:07,775
Marylebone,
with your cashmere sweatsuit.

204
00:09:07,851 --> 00:09:09,200
- You a student?

205
00:09:09,287 --> 00:09:10,506
- I'm a waitress.

206
00:09:10,507 --> 00:09:11,941
And my ass ain't on the menu,

207
00:09:11,942 --> 00:09:13,377
but it does cost,
so tip better.

208
00:09:13,378 --> 00:09:15,163
You can afford it.
- Oh, no.

209
00:09:15,250 --> 00:09:16,330
No, no. You got me wrong.

210
00:09:16,425 --> 00:09:18,209
I'm, uh, spoken for.

211
00:09:18,296 --> 00:09:19,950
- Oh, you're gay.

212
00:09:20,037 --> 00:09:21,343
- Gay, gay, gay.

213
00:09:21,473 --> 00:09:24,259
- Burn my ass up.
You're gay.

214
00:09:24,346 --> 00:09:26,783
You order burgers.
You don't like burgers.

215
00:09:26,870 --> 00:09:31,266
You're a riddle, Thomas Pitt,
or just cheap rich.

216
00:09:37,577 --> 00:09:39,987
- And you know, it's, like,
essentially, like,

217
00:09:39,988 --> 00:09:41,449
a middle school cheer
with the big crowd claps

218
00:09:41,450 --> 00:09:43,020
on the Roland
for the backbeat.

219
00:09:43,104 --> 00:09:45,759
- Lyrics?
- Working on some.

220
00:09:45,760 --> 00:09:47,890
[chuckles]
That's my little pizza vampire.

221
00:09:47,891 --> 00:09:49,284
- Just show-sing him a song.

222
00:09:49,371 --> 00:09:50,851
- All right.

223
00:09:50,852 --> 00:09:52,373
From the-from the verse?
- No, no, from the chorus.

224
00:09:52,374 --> 00:09:53,810
Go from the-
- It's weird.

225
00:09:53,941 --> 00:09:56,508
It's wild, man.
- One, two, one, two, three!

226
00:09:56,639 --> 00:09:58,336
- ? Big bus ?

227
00:09:58,423 --> 00:10:00,338
? Drink a little cup ?

228
00:10:00,469 --> 00:10:01,818
? Big bus ?

229
00:10:01,905 --> 00:10:03,951
? You better watch out ?

230
00:10:04,038 --> 00:10:05,517
? 'Cause he is hungry ?

231
00:10:05,648 --> 00:10:07,824
? And his name is Lestat
It'll rhyme better.

232
00:10:07,825 --> 00:10:09,912
- I mean, it's all, like,
gigs and gas and gear

233
00:10:09,913 --> 00:10:11,903
and sharing a shitter
with Salamander.

234
00:10:12,002 --> 00:10:13,525
But, you know-

235
00:10:13,656 --> 00:10:15,615
- ? Oh, snap, la, la, la,
la, la, la ?

236
00:10:15,616 --> 00:10:17,398
- Wait, really?
Are you serious?

237
00:10:17,399 --> 00:10:19,052
- It'll make more sense.
- No, no, no, no, no, no.

238
00:10:19,053 --> 00:10:20,314
Wait, hold on.
- Dude, yes.

239
00:10:20,315 --> 00:10:21,489
- Like...
? La, la, la, la, la ?

240
00:10:21,490 --> 00:10:22,970
BGVs on the choruses.

241
00:10:22,971 --> 00:10:24,318
Literally, they're like...
? The 1, 7, 3, 4 ?

242
00:10:24,319 --> 00:10:25,537
? Or the 1, 3, 4, 6 ?

243
00:10:25,668 --> 00:10:27,235
- Seventh is better.

244
00:10:27,365 --> 00:10:30,499
Than you can set it up
on the verses with an A, maybe.

245
00:10:30,586 --> 00:10:32,936
All the verses on an A
with the turnaround on G,

246
00:10:32,937 --> 00:10:35,068
like they're flipping their
ponytails before every line.

247
00:10:35,069 --> 00:10:36,636
- Stop it!
That's so cute.

248
00:10:36,637 --> 00:10:38,071
- We're talking
to two of the majors.

249
00:10:38,072 --> 00:10:38,854
Why would I tell you that?

250
00:10:38,855 --> 00:10:41,118
- Lover.

251
00:10:41,205 --> 00:10:42,598
Sony? Warner?

252
00:10:42,599 --> 00:10:43,772
- [whispering]
Forebody.

253
00:10:43,773 --> 00:10:44,992
- Who?

254
00:10:44,993 --> 00:10:46,688
- FixBarrel, Rylo Pi,
The Bethanys.

255
00:10:46,689 --> 00:10:48,038
- Rylo's tight.

256
00:10:48,169 --> 00:10:49,300
- I like offers.

257
00:10:49,431 --> 00:10:51,302
- He doesn't like The Bethanys?

258
00:10:51,303 --> 00:10:52,389
both: ? Show us your tits! ?

259
00:10:52,390 --> 00:10:53,440
- Your singer.

260
00:10:53,522 --> 00:10:55,393
- Fuckin' hell. Jesus.

261
00:10:55,524 --> 00:10:56,917
- Shit, and you die.

262
00:10:57,004 --> 00:11:01,051
- If vampires kill
and Jesus saves,

263
00:11:01,182 --> 00:11:04,185
what does the Vampire Messiah
owe the world?

264
00:11:04,315 --> 00:11:05,490
- Ooh.

265
00:11:05,577 --> 00:11:07,754
A playful handbag,
and a lie told well.

266
00:11:07,884 --> 00:11:09,320
- Where is Sofia?

267
00:11:09,451 --> 00:11:11,627
- No idea.
Do you miss her?

268
00:11:11,628 --> 00:11:14,194
- I was making a play,
but Czechstat jumped the line.

269
00:11:14,195 --> 00:11:16,485
He's been glum ever since
you rolled the pony

270
00:11:16,501 --> 00:11:20,027
and Christine stuck him
in that Chevy Malibu.

271
00:11:20,157 --> 00:11:22,594
Why don't you just use
the mind gift?

272
00:11:22,725 --> 00:11:25,597
- Oh, telepathy takes energy,
as you know, Dan,

273
00:11:25,685 --> 00:11:28,992
and I save all mine
for Wor-chester, Massachusetts.

274
00:11:29,123 --> 00:11:31,560
- Worcester.
- Wor-chester.

275
00:11:31,691 --> 00:11:33,518
- Worcester.

276
00:11:33,605 --> 00:11:35,564
- Wor-chest-ester.

277
00:11:35,651 --> 00:11:37,091
- Worcester, Massachusetts.

278
00:11:37,092 --> 00:11:38,522
- Ridiculous.
[phone pings]

279
00:11:38,523 --> 00:11:40,633
Oh, look, she's getting
her twat lasered

280
00:11:40,656 --> 00:11:42,266
by a Mi'kmaq in Bar Harbor.

281
00:11:42,397 --> 00:11:43,746
- It's Mi'kmaw.

282
00:11:43,833 --> 00:11:46,314
Mi'kmaq is the whole people.

283
00:11:46,401 --> 00:11:48,229
- Oh, thank you, Fareed.

284
00:11:48,230 --> 00:11:50,317
- Are you getting this?
- We're good, we're good.

285
00:11:50,318 --> 00:11:52,712
- She's gonna meet us
in Albany.

286
00:11:52,713 --> 00:11:54,538
Sloppy thirds
for the Vampire Bourdain.

287
00:11:54,539 --> 00:11:57,673
- Let's talk about your mother.

288
00:11:59,327 --> 00:12:00,415
- My mother?

289
00:12:00,545 --> 00:12:02,025
- Gabriella?

290
00:12:02,156 --> 00:12:03,505
- Mm.

291
00:12:06,856 --> 00:12:09,163
Why let the past
stay in the past?

292
00:12:09,293 --> 00:12:10,599
I welcome the dead.

293
00:12:10,730 --> 00:12:12,340
- Cool.

294
00:12:12,470 --> 00:12:15,604
Let's see what failures
we can pin on dear old mom.

295
00:12:15,605 --> 00:12:17,431
- Not much left to tell,
I'm afraid.

296
00:12:17,432 --> 00:12:18,912
She took like Nicky did.

297
00:12:18,999 --> 00:12:21,479
- A great love.

298
00:12:21,610 --> 00:12:25,092
Not your first love.

299
00:12:25,093 --> 00:12:26,527
- We left the theatre
to your maker

300
00:12:26,528 --> 00:12:28,922
and stole away by carriage.

301
00:12:29,052 --> 00:12:31,228
She stopped talking
almost immediately.

302
00:12:31,315 --> 00:12:34,449
- Once we're there,
wherever there is,

303
00:12:34,536 --> 00:12:37,017
we are fallen French nobles.

304
00:12:37,104 --> 00:12:40,020
- A lesser family,
an obscure name.

305
00:12:40,150 --> 00:12:41,804
Coligny, Courcillon.

306
00:12:41,891 --> 00:12:45,199
- Who escaped the guillotine
by fleeing to the...

307
00:12:45,329 --> 00:12:47,201
- The Dutch Republic.

308
00:12:47,331 --> 00:12:49,333
- Which is known for...

309
00:12:49,420 --> 00:12:51,814
- Very little.
[both laugh]

310
00:12:51,901 --> 00:12:53,990
We can go wherever we want.

311
00:12:54,077 --> 00:12:57,689
- We can be whoever we want.

312
00:12:57,777 --> 00:13:00,083
Skittish letter carriers
one night

313
00:13:00,214 --> 00:13:03,217
and dashing highwaymen
the next.

314
00:13:03,347 --> 00:13:06,133
- We forgot one thing.

315
00:13:06,263 --> 00:13:07,874
- That is?

316
00:13:07,961 --> 00:13:10,485
- The roof and the two coffins
strapped to it.

317
00:13:10,615 --> 00:13:13,270
[both laugh]

318
00:13:13,401 --> 00:13:16,056
People will be curious.

319
00:13:16,143 --> 00:13:18,188
- We can say
we're undertakers.

320
00:13:18,189 --> 00:13:19,710
- And then
they will ask questions,

321
00:13:19,711 --> 00:13:21,104
and we will risk exposure.

322
00:13:21,105 --> 00:13:22,409
- We'll have to kill them.

323
00:13:22,410 --> 00:13:26,544
[both laugh]

324
00:13:26,675 --> 00:13:28,155
No, no, no. I know.

325
00:13:28,242 --> 00:13:33,551
We will say, that is
our dear departed Uncle Marius,

326
00:13:33,638 --> 00:13:39,731
who was bored to death
by our tart nephew, Armand.

327
00:13:39,732 --> 00:13:41,950
- And what of
the other coffin, Madame?

328
00:13:41,951 --> 00:13:44,824
- Hmm. Um...

329
00:13:44,825 --> 00:13:46,259
- Then we will have
to kill them.

330
00:13:46,260 --> 00:13:47,957
[both laugh]

331
00:13:48,088 --> 00:13:49,785
My mortal mother was vibrant.

332
00:13:49,916 --> 00:13:52,962
As a vampire, she was remote.

333
00:13:53,093 --> 00:13:54,659
She could not function.

334
00:13:54,790 --> 00:13:58,228
- By "function,"
you mean what?

335
00:13:58,315 --> 00:13:59,490
- She would not hunt.

336
00:13:59,621 --> 00:14:01,623
I had to carry her to coffin.

337
00:14:01,753 --> 00:14:05,148
She used the last of her
energies to write me a note.

338
00:14:05,235 --> 00:14:08,499
"Leave me in a clearing.
Leave me to the day."

339
00:14:08,586 --> 00:14:10,588
I always did
what my mother asked.

340
00:14:10,719 --> 00:14:13,417
- A mama's boy.

341
00:14:13,548 --> 00:14:15,376
[seagull calls]

342
00:14:17,639 --> 00:14:20,076
- Are you close
to your mother, Fareed?

343
00:14:20,207 --> 00:14:23,036
- She passed.

344
00:14:23,037 --> 00:14:24,645
- Were you there
when she died?

345
00:14:24,646 --> 00:14:28,258
- I was on a plane
on the way to see her.

346
00:14:28,345 --> 00:14:30,086
My sister told me
when I landed.

347
00:14:30,173 --> 00:14:32,045
[brakes hiss]

348
00:14:32,046 --> 00:14:36,265
- And where were you
when your daddy killed you

349
00:14:36,266 --> 00:14:37,789
on an airplane, Dan?

350
00:14:37,920 --> 00:14:42,490
On your way to see
your daughters, your Alice,

351
00:14:42,577 --> 00:14:46,798
or just your book agent?

352
00:14:46,799 --> 00:14:48,799
- Did you eat his watermelon?
[indistinct chatter]

353
00:14:48,800 --> 00:14:50,454
- No way!
- [screaming]

354
00:14:50,585 --> 00:14:53,805
[laughter and cheering]

355
00:14:53,893 --> 00:14:55,155
- Hey. Oh.
- Good to see you.

356
00:14:55,285 --> 00:14:56,721
[indistinct chatter]

357
00:14:56,722 --> 00:14:57,765
- Oh, good.

358
00:14:57,766 --> 00:14:59,028
- ? Come on, come on ?

359
00:14:59,029 --> 00:15:00,028
Didn't want to believe it.

360
00:15:00,029 --> 00:15:01,944
- Oh, my God.

361
00:15:02,031 --> 00:15:03,772
- You snake.
- Hey, singer.

362
00:15:03,773 --> 00:15:04,990
- Are you gonna stop
bitching now?

363
00:15:04,991 --> 00:15:06,644
- You were missed.

364
00:15:06,775 --> 00:15:08,951
- Ah, the piece of shit
brothers are back.

365
00:15:08,952 --> 00:15:10,778
- You are listening
to "The Failures,"

366
00:15:10,779 --> 00:15:13,260
Album 37, Side A.

367
00:15:13,390 --> 00:15:15,610
[rock music]

368
00:15:15,697 --> 00:15:18,352
- Rosenthal!

369
00:15:18,439 --> 00:15:20,267
Apuzzo!

370
00:15:22,138 --> 00:15:23,574
Farrow!

371
00:15:23,705 --> 00:15:26,316
- ? This song is called ?

372
00:15:26,403 --> 00:15:28,144
? My sister's portrait ?

373
00:15:28,231 --> 00:15:29,624
- Come on. Come on.

374
00:15:29,754 --> 00:15:31,756
Greenwald!

375
00:15:31,843 --> 00:15:34,716
[muffled music]

376
00:15:34,803 --> 00:15:37,588
? ?

377
00:15:37,719 --> 00:15:41,114
[muffled clattering
and chatter]

378
00:15:47,511 --> 00:15:49,209
- Hello, Daniel.

379
00:15:54,605 --> 00:15:56,216
It's me.

380
00:15:59,349 --> 00:16:00,742
- Hi, Dad.

381
00:16:03,614 --> 00:16:05,399
- I can only imagine
your anger-

382
00:16:05,486 --> 00:16:07,836
- Stop!

383
00:16:07,923 --> 00:16:09,359
Turn around.

384
00:16:09,446 --> 00:16:11,006
Walk in the opposite direction

385
00:16:11,007 --> 00:16:12,361
until you're halfway around
the world.

386
00:16:12,362 --> 00:16:15,017
Once there, find a radioactive
storage facility

387
00:16:15,148 --> 00:16:18,151
and, as is your way,
asshole your way inside

388
00:16:18,152 --> 00:16:19,629
and see if the workers
will give you a couple

389
00:16:19,630 --> 00:16:21,502
of spent fuel rods to suck on.

390
00:16:21,503 --> 00:16:23,198
Do that for however long
it takes

391
00:16:23,199 --> 00:16:24,829
until your eyes begin
to cave in

392
00:16:24,853 --> 00:16:26,028
and your dick falls off.

393
00:16:26,115 --> 00:16:27,551
After that, lose my number.

394
00:16:27,682 --> 00:16:29,205
After that, fuck off!

395
00:16:29,292 --> 00:16:31,251
[pins clatter]

396
00:16:31,381 --> 00:16:35,342
[indistinct chatter]

397
00:16:35,907 --> 00:16:38,910
- I have been enduring intense
conversation with myself.

398
00:16:39,041 --> 00:16:41,331
And as part of this journey,
I wish to read you

399
00:16:41,348 --> 00:16:44,418
something I have written from
the deepest regions of my soul.

400
00:16:44,419 --> 00:16:46,961
"Dear Daniel, of all things
that walk the garden,

401
00:16:46,962 --> 00:16:49,095
"it is you I have done
the most harm to,

402
00:16:49,225 --> 00:16:50,444
and it is to you I"-

403
00:16:50,531 --> 00:16:51,981
- Wait, wait, wait.
[laughs]

404
00:16:52,011 --> 00:16:54,274
Are you doing the Steps?

405
00:16:54,404 --> 00:16:55,797
Oh, my God.
[laughs]

406
00:16:55,884 --> 00:16:57,581
- "I know this is
52 years late"-

407
00:16:57,712 --> 00:16:59,975
- Wait a minute.
What group would have you?

408
00:17:00,106 --> 00:17:03,239
What, the Pseudologia Pensioner
Fuckboys for Sobriety?

409
00:17:03,240 --> 00:17:04,979
- "I know when we first met"-
- Wait, wait, wait, wait.

410
00:17:04,980 --> 00:17:07,069
Stop, stop, stop, stop, stop.

411
00:17:07,156 --> 00:17:08,723
I've done this myself once.

412
00:17:08,810 --> 00:17:10,116
Let me try.

413
00:17:10,246 --> 00:17:12,770
"Hey, Son. Dad here.

414
00:17:12,771 --> 00:17:14,945
"Sorry about the deadbeat,
no-child-support vibe

415
00:17:14,946 --> 00:17:17,176
"I've been giving off
for the past two years.

416
00:17:17,210 --> 00:17:19,647
"Sorry about killing you
on a private jet.

417
00:17:19,648 --> 00:17:21,691
"I probably could have waited
till you crossed the GW,

418
00:17:21,692 --> 00:17:23,802
"but no,
your vampire birth certificate

419
00:17:23,825 --> 00:17:25,522
"resides in fucking Newark.

420
00:17:25,653 --> 00:17:27,655
"Oh, oh, oh,
and one more thing,

421
00:17:27,656 --> 00:17:30,091
"you're not gonna get any
of my special vamp skills

422
00:17:30,092 --> 00:17:31,485
"because my blood sucks.

423
00:17:31,615 --> 00:17:33,443
"And oh, by the way,

424
00:17:33,444 --> 00:17:35,618
"I'm a friendless
bottom twink sociopath.

425
00:17:35,619 --> 00:17:37,621
"Sorry about Dubai.

426
00:17:37,708 --> 00:17:39,362
"Sorry about San Francisco.

427
00:17:39,493 --> 00:17:42,278
"And hey, a big-time sorry

428
00:17:42,409 --> 00:17:44,889
"about every second
in your life in between-

429
00:17:44,976 --> 00:17:47,196
"the two divorces,

430
00:17:47,283 --> 00:17:49,372
"the blackout years
at Knight Ridder,

431
00:17:49,503 --> 00:17:51,113
"the five trips to rehab,

432
00:17:51,200 --> 00:17:52,984
"the year listening to Phish.

433
00:17:53,072 --> 00:17:54,682
"Yeah, that's all on me.

434
00:17:54,769 --> 00:17:57,076
"But hey, boyo,
you have to admit

435
00:17:57,077 --> 00:17:59,338
"that it really does all
boomerang 'round

436
00:17:59,339 --> 00:18:00,731
"at Castro Street

437
00:18:00,732 --> 00:18:03,081
"and your weekend
at Mengele's, doesn't it?

438
00:18:03,082 --> 00:18:05,649
"I'm really sorry
about that, Danny.

439
00:18:05,780 --> 00:18:08,652
"It was my job to put you
out of your misery.

440
00:18:08,653 --> 00:18:11,350
"But, hey, when a bucket
of Louisiana fried chicken

441
00:18:11,351 --> 00:18:14,397
"walks into the room and says,
'Stop,' well, what can I say?

442
00:18:14,528 --> 00:18:18,097
"I'm just a 500-year-old pussy.

443
00:18:18,227 --> 00:18:19,620
Oops!"

444
00:18:19,750 --> 00:18:22,057
Pick up the tab,
will you, Pops?

445
00:18:25,974 --> 00:18:28,629
[mellow music playing]

446
00:18:28,759 --> 00:18:32,589
? ?

447
00:18:32,676 --> 00:18:34,461
- Done some googling.

448
00:18:34,548 --> 00:18:37,464
You're, like, the 566th
richest man in the world,

449
00:18:37,465 --> 00:18:38,812
according to
wealth aggregator.

450
00:18:38,813 --> 00:18:41,163
- Am I?
- [chuckles]

451
00:18:41,250 --> 00:18:43,644
So is Marylebone
all pussyfoot humble?

452
00:18:43,645 --> 00:18:45,340
- How's your bank account,
Zone 2?

453
00:18:45,341 --> 00:18:46,647
- Put it like this.

454
00:18:46,648 --> 00:18:48,735
Ceiling tiles fell off
the ceiling in my flat

455
00:18:48,736 --> 00:18:50,607
and, like, mice fell out.

456
00:18:50,738 --> 00:18:52,566
- Lucky it's mice, not rats.

457
00:18:52,696 --> 00:18:55,166
- And wires fell dangling down
in the living room.

458
00:18:55,167 --> 00:18:57,265
Had to duct tape
the electronics to the wall.

459
00:18:57,266 --> 00:18:59,616
Had a few mod hopes
for New York,

460
00:18:59,703 --> 00:19:02,533
but so far it's been, like,
six flatmates and one toilet.

461
00:19:02,663 --> 00:19:04,533
And it's like,
do I take my tampon out

462
00:19:04,621 --> 00:19:07,755
in front of the podcaster
been with us since Tuesday?

463
00:19:07,756 --> 00:19:10,148
Meanwhile, man's living
at the top of Domino Square

464
00:19:10,149 --> 00:19:12,019
and owns, like,
naff Dracula hotels

465
00:19:12,020 --> 00:19:13,978
with coffin wallpaper.

466
00:19:14,065 --> 00:19:17,068
- [laughs]
I got a mixed set of holdings.

467
00:19:17,156 --> 00:19:18,846
- And I got a mixed set
of punters,

468
00:19:18,896 --> 00:19:21,856
but you're the only one
watching me like I'm Netflix.

469
00:19:24,380 --> 00:19:25,642
- Oh.

470
00:19:25,729 --> 00:19:27,731
If I'm bothering you-

471
00:19:27,818 --> 00:19:29,168
- Regina.

472
00:19:29,298 --> 00:19:33,476
- It's just,
you've been helping me,

473
00:19:33,563 --> 00:19:35,086
just-just being you.

474
00:19:35,174 --> 00:19:38,394
You caught me at a lonely hour.

475
00:19:38,481 --> 00:19:41,571
And I don't want
to put this on you.

476
00:19:41,702 --> 00:19:42,877
- Sure, you do.

477
00:19:42,964 --> 00:19:45,227
It's right there, in your jaw.

478
00:19:45,314 --> 00:19:47,664
What is it?

479
00:19:47,795 --> 00:19:50,537
I remind you of your sis?

480
00:19:50,538 --> 00:19:52,755
- We got to do something
about your mice problem.

481
00:19:52,756 --> 00:19:54,149
Let's talk about that.

482
00:19:54,236 --> 00:19:56,107
- Or is it,
your year-three teacher

483
00:19:56,108 --> 00:19:57,412
hanged herself at school,
and you found her

484
00:19:57,413 --> 00:19:58,762
with her legs all stiff?

485
00:19:58,893 --> 00:20:01,635
- In a million guesses,
you would not guess.

486
00:20:07,510 --> 00:20:09,208
You're asking?

487
00:20:09,295 --> 00:20:11,558
- I'm asking.

488
00:20:18,478 --> 00:20:20,828
- Regina!

489
00:20:20,915 --> 00:20:24,179
- You know this book?

490
00:20:24,266 --> 00:20:25,963
- Seen it, I think.

491
00:20:26,094 --> 00:20:27,182
Horror book?

492
00:20:27,269 --> 00:20:29,228
- No, it's real.

493
00:20:33,449 --> 00:20:35,495
There's a girl in it.

494
00:20:37,279 --> 00:20:38,585
- What happened to her?

495
00:20:38,715 --> 00:20:45,200
? ?

496
00:20:46,593 --> 00:20:47,768
- Sorry.

497
00:20:51,467 --> 00:20:54,296
[choral singing]

498
00:20:54,427 --> 00:21:00,955
? ?

499
00:21:01,085 --> 00:21:02,696
- Will we hear
the church bells

500
00:21:02,697 --> 00:21:05,524
over their wine-drunk hearts
echoing off the walls?

501
00:21:05,525 --> 00:21:09,093
- Have you lost
your monk's teachings, Master?

502
00:21:09,180 --> 00:21:12,923
The bells are silent
on Holy Saturday.

503
00:21:13,010 --> 00:21:16,623
- Beneficent whipping
and no soup served.

504
00:21:16,753 --> 00:21:19,539
The lesson did not hold,
it seems.

505
00:21:19,540 --> 00:21:21,844
How many hearts do you hear
in the dwelling?

506
00:21:21,845 --> 00:21:24,718
[hearts thumping]

507
00:21:27,107 --> 00:21:29,156
- 30.

508
00:21:29,157 --> 00:21:30,550
- 32.

509
00:21:34,554 --> 00:21:38,297
- The procession makes it hard
to keep the numbers.

510
00:21:38,384 --> 00:21:43,780
- 32 hearts and only 27 bodies.

511
00:21:43,911 --> 00:21:45,652
There's a card game upstairs.

512
00:21:45,739 --> 00:21:47,001
- Three more.

513
00:21:49,830 --> 00:21:51,745
- And two in the cellar.

514
00:21:54,182 --> 00:21:56,271
- In flagrante delicto.

515
00:21:59,579 --> 00:22:01,276
- On Holy Saturday, no less.

516
00:22:01,363 --> 00:22:02,843
- Mm.

517
00:22:05,889 --> 00:22:07,456
- [clears throat]

518
00:22:07,587 --> 00:22:08,907
Did you come here as a girl?

519
00:22:08,979 --> 00:22:10,503
- Never.

520
00:22:10,633 --> 00:22:12,853
Passed by
in my horse-drawn cage,

521
00:22:12,983 --> 00:22:16,073
wrapped head to foot
in black lace,

522
00:22:16,160 --> 00:22:19,947
veil over my eyes,
bible in my hands.

523
00:22:20,034 --> 00:22:21,775
Oh.

524
00:22:21,862 --> 00:22:24,038
Marius approaches.
- [chuckles]

525
00:22:24,168 --> 00:22:27,128
- Mi scusi, signora.
- Hmm, si?

526
00:22:27,215 --> 00:22:30,131
- [speaking Italian]

527
00:22:41,055 --> 00:22:42,709
- Ah.

528
00:23:04,992 --> 00:23:07,864
- I'm not a Vecce anymore.

529
00:23:07,995 --> 00:23:12,695
Not a marquise, not a wife,

530
00:23:12,826 --> 00:23:16,482
not a mother, not a woman.

531
00:23:18,266 --> 00:23:21,138
- What, then?

532
00:23:21,225 --> 00:23:25,708
- I'm a fever
that comes in the night

533
00:23:25,839 --> 00:23:27,884
and kills by the morning.

534
00:23:27,971 --> 00:23:30,887
["Plastic Fiends"]

535
00:23:30,974 --> 00:23:34,238
The Christ is thirsty.

536
00:23:34,325 --> 00:23:39,940
- So was he clutching Jesus
while you sucked him off?

537
00:23:39,941 --> 00:23:41,680
- I believe we left
plaster savior

538
00:23:41,681 --> 00:23:43,247
in the corner facing the wall.

539
00:23:43,334 --> 00:23:44,964
It was Holy Saturday,
after all.

540
00:23:45,075 --> 00:23:46,686
- Great.

541
00:23:46,816 --> 00:23:49,906
I think we're decidedly sold
on your sexual fluidity.

542
00:23:49,993 --> 00:23:52,126
- Dan's still angry
about a little trick

543
00:23:52,213 --> 00:23:54,215
I played on him
the other night, Andrew.

544
00:23:54,345 --> 00:23:56,826
It is Andrew, right? Huh?

545
00:23:56,913 --> 00:23:59,002
- Andrew Miliken,
Forebody Records.

546
00:23:59,089 --> 00:24:01,657
- Well, I didn't trash
a $50,000 car afterwards.

547
00:24:01,744 --> 00:24:04,051
Maybe you're still angry.
- [laughs]

548
00:24:04,052 --> 00:24:06,487
It was a gift, Dan,
from one vampire to another.

549
00:24:06,488 --> 00:24:08,577
It was not for our film.

550
00:24:08,708 --> 00:24:11,841
- I don't need your gift.

551
00:24:11,928 --> 00:24:15,802
- Missing the psychodrama
of Dubai?

552
00:24:15,889 --> 00:24:17,999
Do you want me to play dumb
like your maker

553
00:24:18,065 --> 00:24:20,807
and pretend
you're two steps ahead of me?

554
00:24:20,894 --> 00:24:23,462
- So what, this guy's,
like, your sponsor?

555
00:24:23,549 --> 00:24:26,029
- I'm not really using
that word, you know?

556
00:24:26,030 --> 00:24:27,726
I talk to him, like,
every other night.

557
00:24:27,727 --> 00:24:29,511
And he's-
[laughs]

558
00:24:29,512 --> 00:24:31,033
This is gonna sound
like a can of corn.

559
00:24:31,034 --> 00:24:32,558
- I like corn.

560
00:24:32,688 --> 00:24:34,908
- He's like a god.

561
00:24:34,995 --> 00:24:36,605
- Mm.

562
00:24:36,692 --> 00:24:38,389
Gods and record deals

563
00:24:38,477 --> 00:24:40,479
popping up like crazy
right now.

564
00:24:40,566 --> 00:24:43,351
- I don't think mine can float.

565
00:24:43,482 --> 00:24:45,832
But all that shit
I was carrying,

566
00:24:45,919 --> 00:24:49,488
I was putting
onto other people, onto you,

567
00:24:49,618 --> 00:24:52,795
this guy erased it all, brother.

568
00:24:52,926 --> 00:24:54,318
- So what's this god's name?

569
00:24:54,405 --> 00:24:57,931
- Now, that-
that I gotta keep.

570
00:25:00,359 --> 00:25:04,763
- The thought never
crossed your mind, Dan?

571
00:25:04,764 --> 00:25:06,026
- No.
- No?

572
00:25:06,156 --> 00:25:08,202
[laughs]

573
00:25:08,332 --> 00:25:10,857
What was his reasoning, again?
Love?

574
00:25:10,944 --> 00:25:12,859
Armand could not read your mind

575
00:25:12,989 --> 00:25:15,818
because he was sitting
two feet from Louis.

576
00:25:15,949 --> 00:25:18,659
- You were 5,000 feet from
Louis after you dropped him.

577
00:25:18,734 --> 00:25:20,040
That was love, right?

578
00:25:20,170 --> 00:25:23,173
? ?

579
00:25:23,260 --> 00:25:26,873
- Tell me, Andrew, why does
the undead need antibodies?

580
00:25:27,003 --> 00:25:28,788
- Cut, cut, cut.
- OK, all right.

581
00:25:28,918 --> 00:25:30,920
Cool. No bullshit.

582
00:25:30,921 --> 00:25:32,834
I didn't know you were alive
three days ago.

583
00:25:32,835 --> 00:25:35,229
- I haven't been alive
for 265 years.

584
00:25:35,316 --> 00:25:36,796
- I watched the video.

585
00:25:36,797 --> 00:25:38,623
- He watched
the levitation video.

586
00:25:38,624 --> 00:25:40,059
- Did a deep dive on the band,
the Beautiful Unwell,

587
00:25:40,060 --> 00:25:42,104
flew here to Albany,
playing "Long Face,"

588
00:25:42,105 --> 00:25:43,671
"Plastic Fiends,"
and "Loneliness"

589
00:25:43,672 --> 00:25:44,804
in a loop on my Beats.

590
00:25:44,805 --> 00:25:46,239
Saw the show.
[line ringing]

591
00:25:46,240 --> 00:25:47,720
It's impossible.

592
00:25:47,721 --> 00:25:49,242
Saw the fans waiting
outside the hotel.

593
00:25:49,243 --> 00:25:50,592
Impossible.

594
00:25:50,723 --> 00:25:53,247
I saw the protesters
outside the hotel.

595
00:25:53,377 --> 00:25:55,336
- ? You, now sing it with me ?

596
00:25:55,423 --> 00:25:58,600
[vocalizing]
[line ringing]

597
00:25:58,731 --> 00:26:04,824
? ?

598
00:26:04,954 --> 00:26:07,609
- [screaming]

599
00:26:07,740 --> 00:26:14,311
? ?

600
00:26:14,312 --> 00:26:16,748
- Real promotion
and real market infiltration.

601
00:26:16,749 --> 00:26:19,447
- If Dee says it's a yes,
then it's a yes.

602
00:26:19,534 --> 00:26:22,581
- The person you are calling
is unavailable.

603
00:26:22,582 --> 00:26:24,059
Please leave a message.
- Hello?

604
00:26:24,060 --> 00:26:26,106
It's I.

605
00:26:26,193 --> 00:26:28,804
I hope you're in a quiet yurt

606
00:26:28,891 --> 00:26:31,421
with a view of the cell phone
tower you burned down.

607
00:26:31,459 --> 00:26:34,114
I gather you are not
coming to Albany.

608
00:26:34,244 --> 00:26:36,856
It's feeling somewhat,
Sofie-ella,

609
00:26:36,986 --> 00:26:38,335
deliberate.

610
00:26:38,466 --> 00:26:41,382
- [moaning]

611
00:26:44,907 --> 00:26:47,301
[man speaking Italian]

612
00:26:50,130 --> 00:26:53,002
- [choking]

613
00:26:53,133 --> 00:26:56,136
- [moaning]

614
00:26:59,835 --> 00:27:02,708
[breathing heavily]

615
00:27:07,016 --> 00:27:09,584
- I could hear you
through the walls.

616
00:27:11,673 --> 00:27:14,241
- And?

617
00:27:14,328 --> 00:27:15,982
- And it annoyed me!

618
00:27:18,506 --> 00:27:22,945
- And your annoyance

619
00:27:23,076 --> 00:27:26,470
carried you out of your room,

620
00:27:26,557 --> 00:27:31,824
through the courtyard,
and into my room?

621
00:27:41,747 --> 00:27:45,664
- When I killed the wolves

622
00:27:45,751 --> 00:27:50,756
and you tended my wounds...

623
00:27:55,674 --> 00:27:59,939
We were

624
00:28:00,069 --> 00:28:02,637
mother and son.

625
00:28:02,724 --> 00:28:04,421
- And?

626
00:28:04,552 --> 00:28:07,555
[waves crashing]

627
00:28:18,131 --> 00:28:19,785
[whispering]
I love you.

628
00:28:22,701 --> 00:28:23,963
I love you.

629
00:28:28,707 --> 00:28:30,143
I love you.

630
00:28:30,273 --> 00:28:33,146
[waves crashing]

631
00:28:43,983 --> 00:28:46,725
[distant sirens wailing]

632
00:28:51,338 --> 00:28:54,471
- Still the early riser, I see.

633
00:28:54,602 --> 00:28:56,691
- You are listening
to "The Failures,"

634
00:28:56,778 --> 00:28:59,259
Album 40, Side B.

635
00:29:02,436 --> 00:29:06,222
- How did you get in here?
Where's my band?

636
00:29:06,309 --> 00:29:09,138
The nomad Armand,

637
00:29:09,269 --> 00:29:12,707
with passport stamps
from India, Venice,

638
00:29:12,838 --> 00:29:18,321
Paris, San Francisco, Dubai,
he entered our tour

639
00:29:18,452 --> 00:29:22,021
in diminutive disguise,
faded wallpaper,

640
00:29:22,151 --> 00:29:25,502
waiting for lights to dim
so it could peel off

641
00:29:25,589 --> 00:29:27,591
and suffocate you in the dark.

642
00:29:27,722 --> 00:29:29,550
What are you doing here,
Armand?

643
00:29:29,680 --> 00:29:32,379
He would do more damage
than the Queen ever did.

644
00:29:32,380 --> 00:29:35,120
- I have been enduring intense
conversation with myself.

645
00:29:35,121 --> 00:29:36,731
- Uh-huh.

646
00:29:36,732 --> 00:29:38,601
- And as part of this journey,
I wish to read you

647
00:29:38,602 --> 00:29:41,474
something I've written from
the deepest regions of my soul.

648
00:29:41,475 --> 00:29:42,911
- You have no soul.

649
00:29:42,998 --> 00:29:44,130
- Can I just read it?

650
00:29:45,589 --> 00:29:49,743
- "When I first encountered you
in Paris,

651
00:29:49,744 --> 00:29:52,355
your dynamic personality
overwhelmed me."

652
00:29:52,486 --> 00:29:53,835
- Naturally.

653
00:29:53,836 --> 00:29:55,531
- "Knowing
your maker's temperament,

654
00:29:55,532 --> 00:29:57,838
I should have led with patience
and with empathy."

655
00:29:57,839 --> 00:30:00,494
- Instead, you use my lover
as bait to draw me

656
00:30:00,581 --> 00:30:03,932
and my mother into your
underground death orgy.

657
00:30:04,019 --> 00:30:05,069
- Yes.

658
00:30:05,070 --> 00:30:06,716
- I'm going to shower.
Continue.

659
00:30:06,717 --> 00:30:08,327
Siri, shower playlist.
[beeps]

660
00:30:08,328 --> 00:30:10,111
- "When you helped me rebuild
the Paris coven

661
00:30:10,112 --> 00:30:12,635
"with your visionary conceit
of a vampire theatre

662
00:30:12,636 --> 00:30:14,202
whilst sharing
your body and blood-"

663
00:30:14,203 --> 00:30:15,509
[clears throat]

664
00:30:15,639 --> 00:30:17,772
"I artlessly assumed
companionship,

665
00:30:17,903 --> 00:30:19,600
"which was, upon reflection,

666
00:30:19,730 --> 00:30:24,387
wish-fulfilling delusion
rooted in childhood conflict."

667
00:30:24,518 --> 00:30:25,780
[clears throat]

668
00:30:25,911 --> 00:30:27,782
[gentle music playing]

669
00:30:27,913 --> 00:30:31,264
"Your exit from Paris
and beyond generous endowment

670
00:30:31,351 --> 00:30:35,224
you left us with was
graceful and sensitive..."

671
00:30:35,355 --> 00:30:38,358
- [chuckles]

672
00:30:38,488 --> 00:30:39,750
[moans]

673
00:30:39,881 --> 00:30:41,100
- [clears throat]

674
00:30:41,187 --> 00:30:42,884
"Graceful and sensitive.

675
00:30:42,971 --> 00:30:45,756
"And I shamefully blamed
your mother.

676
00:30:45,887 --> 00:30:48,542
"When I had the opportunity
to speak truth

677
00:30:48,672 --> 00:30:51,197
"to Louis concerning
my involvement

678
00:30:51,284 --> 00:30:53,068
in the matin�e production of"-

679
00:30:53,155 --> 00:30:55,766
- Not a production,
an actual trial

680
00:30:55,854 --> 00:30:57,768
with definitive sentences
of death.

681
00:30:57,769 --> 00:31:00,118
- "I retreated to cowardice
and was dumbfounded

682
00:31:00,119 --> 00:31:04,297
"by your silence in the ruined
tower of your former maker.

683
00:31:04,298 --> 00:31:05,950
"I walked the rest
of the century

684
00:31:05,951 --> 00:31:08,518
"on a carpet of egg shells,
knowing at any moment

685
00:31:08,519 --> 00:31:11,085
"you could reach out to Louis
and make him the wiser.

686
00:31:11,086 --> 00:31:14,785
At first, I felt
it was you torturing me."

687
00:31:14,873 --> 00:31:16,352
- It was.

688
00:31:16,353 --> 00:31:18,266
- "Now I know
it was richness of character."

689
00:31:18,267 --> 00:31:20,617
- No.

690
00:31:20,748 --> 00:31:21,880
It was torture.

691
00:31:26,493 --> 00:31:28,277
I knew it would eat you alive

692
00:31:28,408 --> 00:31:31,106
and, tangentially,
make Louis miserable.

693
00:31:31,193 --> 00:31:33,543
And that is how I chose
to spend the latter half

694
00:31:33,587 --> 00:31:35,067
of the 20th century.

695
00:31:37,808 --> 00:31:40,594
I'm having a good time now.

696
00:31:40,724 --> 00:31:42,474
But I see you,
and it suggests to me

697
00:31:42,596 --> 00:31:44,119
that time is over.

698
00:31:44,206 --> 00:31:47,514
Because you are
a fuck cloud, Armand.

699
00:31:47,601 --> 00:31:49,342
It's your nature.

700
00:31:49,472 --> 00:31:50,821
Be who you are.

701
00:31:50,952 --> 00:31:53,999
But be it on the other side
of the moon,

702
00:31:54,129 --> 00:31:55,609
or kill yourself.

703
00:31:55,696 --> 00:31:57,132
Siri, pause.

704
00:31:57,219 --> 00:31:59,221
[music stops]

705
00:31:59,352 --> 00:32:02,790
- I'll leave the pages here.

706
00:32:02,921 --> 00:32:04,096
- Fine.

707
00:32:06,925 --> 00:32:11,277
- Oh, and one more thing,
Lestat.

708
00:32:11,278 --> 00:32:13,147
- You want me
to stop playing music?

709
00:32:13,148 --> 00:32:14,671
- Yes.

710
00:32:14,672 --> 00:32:16,455
- The vampires are
listening to my songs.

711
00:32:16,456 --> 00:32:18,588
They believe
that they can live as I do.

712
00:32:18,589 --> 00:32:20,589
They're making too many.
The mortals won't allow it.

713
00:32:20,590 --> 00:32:22,331
The planet can't support it.
- Yes.

714
00:32:22,418 --> 00:32:24,899
- Hmm.
I've got five more shows.

715
00:32:25,030 --> 00:32:27,336
I'm getting bored, as I do.

716
00:32:27,467 --> 00:32:29,860
You should come to one
before it's over.

717
00:32:29,991 --> 00:32:31,471
I'm quite sexy.

718
00:32:39,566 --> 00:32:41,263
[doorbell jingles]

719
00:32:41,394 --> 00:32:44,179
[soft rock music playing]

720
00:32:44,310 --> 00:32:51,230
? ?

721
00:32:53,362 --> 00:32:55,060
[dish clatters]

722
00:32:55,147 --> 00:32:58,411
- You trying to get fired?
[indistinct chatter]

723
00:32:58,412 --> 00:33:00,325
So you were gonna be late
two hours anyway?

724
00:33:00,326 --> 00:33:02,328
- I'm here. I'm sorry.
It won't happen-

725
00:33:02,458 --> 00:33:03,894
- Yeah, happen again.
I know.

726
00:33:03,982 --> 00:33:05,896
It happens once a week,
Regina.

727
00:33:06,027 --> 00:33:08,551
Stuck on the JMZ. Come on.
- Dock my pay.

728
00:33:08,638 --> 00:33:11,467
[indistinct chatter]

729
00:33:11,554 --> 00:33:12,604
Last time.

730
00:33:12,605 --> 00:33:14,208
- Train broke down
between stops.

731
00:33:14,209 --> 00:33:15,950
I'll Zelle you my tips.
Sorry.

732
00:33:20,346 --> 00:33:22,348
- Hi.

733
00:33:22,478 --> 00:33:23,914
You OK?

734
00:33:24,045 --> 00:33:26,482
You missed a couple shifts.
I was worried.

735
00:33:26,613 --> 00:33:28,919
- You the one in the book?

736
00:33:29,050 --> 00:33:30,834
- I can help you.

737
00:33:30,921 --> 00:33:32,184
I can explain.

738
00:33:32,314 --> 00:33:34,229
- Yeah, Claudia.
I look like her.

739
00:33:34,360 --> 00:33:35,448
- Yeah.

740
00:33:37,711 --> 00:33:39,626
- That's mental.

741
00:33:39,756 --> 00:33:42,455
- [scoffs]
I know.

742
00:33:42,542 --> 00:33:43,717
- This is a lot.

743
00:33:43,804 --> 00:33:46,981
Like, a lot, a lot.

744
00:33:46,982 --> 00:33:48,416
I gotta switch to breakfast.

745
00:33:48,417 --> 00:33:51,203
- I can't stay anyway.

746
00:33:51,333 --> 00:33:53,118
- 'Cause it's coming
on morning?

747
00:33:53,205 --> 00:33:55,424
- Mm-hmm.

748
00:33:55,555 --> 00:33:56,643
- That's mental.

749
00:33:59,298 --> 00:34:02,997
- I've been here since 1:30.

750
00:34:03,128 --> 00:34:04,825
I've been here since 1:30.

751
00:34:04,912 --> 00:34:08,176
I just wanted to know
you were OK.

752
00:34:08,263 --> 00:34:11,223
Oh, for the service.

753
00:34:14,748 --> 00:34:16,228
- Out the door.

754
00:34:16,315 --> 00:34:17,664
Out.

755
00:34:17,794 --> 00:34:19,492
- Yeah.
- Get out.

756
00:34:27,761 --> 00:34:29,415
What's this, then?

757
00:34:29,416 --> 00:34:31,111
- You can have
a different life.

758
00:34:31,112 --> 00:34:32,808
- I know I can.
I don't need you for that.

759
00:34:32,809 --> 00:34:35,464
- I looked you up online.

760
00:34:35,465 --> 00:34:36,682
- You're full stalking.

761
00:34:36,683 --> 00:34:39,338
- I found your OnlyFans,
criminal record,

762
00:34:39,425 --> 00:34:42,558
credit card scams,
bouncing around Europe,

763
00:34:42,689 --> 00:34:45,170
a stolen car in Amsterdam.

764
00:34:45,257 --> 00:34:46,475
I can help you.
- Fuck off...

765
00:34:46,606 --> 00:34:48,176
- I can clean that for you.
- Posh.

766
00:34:49,826 --> 00:34:52,356
- I can pay off your debts.
I can get you an apartment.

767
00:34:52,357 --> 00:34:54,134
- Put on a yellow dress
and sit in your lap?

768
00:34:54,135 --> 00:34:55,962
- No, no, none of that.
- Yeah, all of that.

769
00:34:55,963 --> 00:34:57,572
"Here's the money.
Get in my Escalade.

770
00:34:57,573 --> 00:34:59,184
Be my dead daughter."

771
00:35:02,970 --> 00:35:04,363
Yeah.

772
00:35:04,364 --> 00:35:06,059
Go turn into a bat
or whatever the hell it is.

773
00:35:06,060 --> 00:35:07,714
I've got enough shit
in my life.

774
00:35:07,801 --> 00:35:10,151
I do not need more.

775
00:35:10,238 --> 00:35:13,589
- Are there any readers
in the audience tonight?

776
00:35:13,676 --> 00:35:15,852
[cheers and applause]

777
00:35:15,983 --> 00:35:20,074
Have you come across
this 2023 bodice ripper?

778
00:35:20,205 --> 00:35:22,729
Dubbed "an irritating hoax,

779
00:35:22,859 --> 00:35:26,124
bound for flash-in-the-pan
status" by "Vanity Fair,"

780
00:35:26,211 --> 00:35:30,171
and "a thong-busting
steamy beach read

781
00:35:30,258 --> 00:35:32,869
for the cocklet-sucking
Fire Island set"

782
00:35:33,000 --> 00:35:34,697
by "Out Magazine"?

783
00:35:34,828 --> 00:35:37,265
[rim shot plays]

784
00:35:37,396 --> 00:35:40,181
Well, we are the tribute band

785
00:35:40,268 --> 00:35:44,011
spawned by that
literary mountaintop.

786
00:35:44,098 --> 00:35:47,971
[cheers and applause]

787
00:35:47,972 --> 00:35:50,234
Unless, of course,
Louis de Pointe du Lac was

788
00:35:50,235 --> 00:35:51,627
interviewed by a two-time

789
00:35:51,714 --> 00:35:53,884
Pulitzer Prize-winning mortal
in Dubai,

790
00:35:53,977 --> 00:35:58,808
and I am actually
the toxic bitch,

791
00:35:58,895 --> 00:36:03,639
anxiously-attached show pony
with a personality disorder

792
00:36:03,726 --> 00:36:06,033
called Lestat!

793
00:36:06,164 --> 00:36:07,991
[laughs]

794
00:36:08,078 --> 00:36:11,169
Any vampire truthers out there?

795
00:36:13,693 --> 00:36:16,304
Stans of "IWTV,"

796
00:36:16,435 --> 00:36:20,439
we have a very special guest
in the audience tonight.

797
00:36:20,526 --> 00:36:24,530
Please follow my finger

798
00:36:24,660 --> 00:36:28,316
to the French Bengali
smoke show.

799
00:36:28,403 --> 00:36:30,536
Can we get a torch?

800
00:36:30,623 --> 00:36:33,016
The Ma�tre of Paris.
[woman screaming]

801
00:36:33,103 --> 00:36:35,889
Look deep into
his "uwu" Japanime eyes

802
00:36:36,019 --> 00:36:37,760
as he mind-cocks you
off a cliff.

803
00:36:37,847 --> 00:36:40,807
The shapeshifter,
the sophisticate,

804
00:36:40,894 --> 00:36:44,114
the Vampire Armand!

805
00:36:44,245 --> 00:36:45,768
[wild cheering]

806
00:36:45,899 --> 00:36:47,901
[cymbal crashes]

807
00:36:48,031 --> 00:36:50,860
[laughs]

808
00:36:50,991 --> 00:36:54,516
Despite what you've been sold,

809
00:36:54,647 --> 00:36:56,301
we are friends, he and I.

810
00:36:56,431 --> 00:36:58,738
[audience "awws"]

811
00:36:58,868 --> 00:37:00,522
He did a brave thing
for me once.

812
00:37:00,609 --> 00:37:05,266
And I have grown
to respect Armand

813
00:37:05,353 --> 00:37:08,574
and his staunch defense
of the five Great Laws.

814
00:37:08,661 --> 00:37:11,011
- No vampire shall ever reveal

815
00:37:11,141 --> 00:37:13,796
his or her true nature
and let that mortal live!

816
00:37:13,927 --> 00:37:17,147
[audience booing]
- Armand told the truth!

817
00:37:17,235 --> 00:37:19,759
- [sighs]

818
00:37:19,889 --> 00:37:22,196
We wrote a song for you,
Armand.

819
00:37:22,283 --> 00:37:24,198
[cheers and applause]

820
00:37:24,329 --> 00:37:28,289
And it's the first time
we are playing it live.

821
00:37:28,376 --> 00:37:30,857
[cheers and applause]

822
00:37:30,944 --> 00:37:32,815
["Big Boss" playing]

823
00:37:32,946 --> 00:37:35,122
? Hey, Big Boss
on the Champs-Elys�es ?

824
00:37:35,209 --> 00:37:36,602
? Oh, no ?

825
00:37:36,689 --> 00:37:39,126
? Are you having
a bad hair day? ?

826
00:37:39,213 --> 00:37:42,216
? Hey, Big Boss
with the sad sashay ?

827
00:37:42,347 --> 00:37:45,437
? Are you mad or do you always
look that way? ?

828
00:37:45,438 --> 00:37:46,741
? I know that life is cruel ?

829
00:37:46,742 --> 00:37:48,614
? But my God, those nails ?

830
00:37:48,701 --> 00:37:49,963
? You a beggar for gruel ?

831
00:37:50,093 --> 00:37:51,965
? Or a rag doll for sale? ?

832
00:37:52,095 --> 00:37:53,415
? I know that life is cruel ?

833
00:37:53,416 --> 00:37:55,141
? But you should
get your face did ?

834
00:37:55,142 --> 00:37:57,884
? You got a lot of rules
for a theater kid ?

835
00:37:57,971 --> 00:37:59,364
? Let's go
- ? One ?

836
00:37:59,494 --> 00:38:02,018
- ? Only the Big Boss
gets to have fun ?

837
00:38:02,019 --> 00:38:03,280
- ? Two
- ? If you're a boo-boo ?

838
00:38:03,281 --> 00:38:04,673
? Then he doesn't want you ?

839
00:38:04,804 --> 00:38:06,414
- ? Three ?

840
00:38:06,415 --> 00:38:08,459
- ? Oh, don't you dare
write down his history ?

841
00:38:08,460 --> 00:38:09,764
- ? Four
- ? If you know him ?

842
00:38:09,765 --> 00:38:11,680
? Then you won't know
much more ?

843
00:38:11,681 --> 00:38:13,072
- ? Five
- ? Only the Big Boss

844
00:38:13,073 --> 00:38:14,335
? Gets to decide ?

845
00:38:14,422 --> 00:38:18,687
? Who dies
and who stays alive ?

846
00:38:18,774 --> 00:38:21,864
? Big Boss
got a big, big head ?

847
00:38:21,995 --> 00:38:24,867
? Big Boss wants
to get you in bed ?

848
00:38:24,954 --> 00:38:27,522
? Big Boss is
a total blah-blah ?

849
00:38:27,609 --> 00:38:29,176
? His kisses put me
in a coma ?

850
00:38:29,263 --> 00:38:31,526
? Ha, ha, ha, ha ?

851
00:38:31,657 --> 00:38:34,399
? Big Boss
in the shadows tonight ?

852
00:38:34,529 --> 00:38:38,011
? Big Boss cruising
the streets, all right ?

853
00:38:38,141 --> 00:38:40,579
? Big Boss is
a total wah-wah ?

854
00:38:40,580 --> 00:38:41,666
? He asked me, was it good? ?

855
00:38:41,667 --> 00:38:43,843
? I said, come ci, comme �a ?

856
00:38:43,973 --> 00:38:50,850
? ?

857
00:38:56,595 --> 00:38:57,683
? Hey, Big Boss ?

858
00:39:10,304 --> 00:39:13,699
[muffled traffic and sirens]

859
00:39:16,005 --> 00:39:17,137
- Stop it.

860
00:39:19,400 --> 00:39:21,446
Stop it.
- What?

861
00:39:21,576 --> 00:39:24,100
- You know what.

862
00:39:24,231 --> 00:39:25,754
- Everyone gone.

863
00:39:25,755 --> 00:39:27,712
You hear them,
but you can't see them.

864
00:39:27,713 --> 00:39:29,062
- Yes.

865
00:39:29,192 --> 00:39:30,368
Stop it!

866
00:39:30,455 --> 00:39:31,847
- I cannot.

867
00:39:31,934 --> 00:39:33,371
It happens to me too.

868
00:39:33,458 --> 00:39:34,763
It's happening right now.

869
00:39:34,764 --> 00:39:36,068
- Bullshit.
Get out of my head.

870
00:39:36,069 --> 00:39:37,418
- I am your maker!

871
00:39:37,419 --> 00:39:39,071
I cannot get into your head
any longer!

872
00:39:39,072 --> 00:39:41,204
[bell dings]

873
00:39:41,335 --> 00:39:45,034
- What is that?
What is this?

874
00:39:45,165 --> 00:39:49,125
- Our vampire bond, I think.

875
00:39:49,256 --> 00:39:50,344
- That's fucked.

876
00:39:50,475 --> 00:39:52,346
- [chuckles]
Yes, it is.

877
00:39:52,433 --> 00:39:54,348
[soft piano music]

878
00:39:54,435 --> 00:39:56,089
- Why are you here?

879
00:39:56,219 --> 00:39:59,614
? ?

880
00:39:59,745 --> 00:40:02,225
- You are courting
great danger with Lestat.

881
00:40:02,312 --> 00:40:04,619
- Him?
He's just an asshole.

882
00:40:04,706 --> 00:40:06,969
- There are nearly enough
of us now,

883
00:40:07,100 --> 00:40:10,495
each a body a night,
each turning one a week.

884
00:40:10,582 --> 00:40:12,714
More deaths than births.

885
00:40:12,801 --> 00:40:15,804
The Great Conversion.

886
00:40:15,891 --> 00:40:19,286
It's happening, Daniel.

887
00:40:19,373 --> 00:40:23,029
And he's going to lead it
and get us all killed.

888
00:40:23,116 --> 00:40:25,771
- Was Dubai bullshit?

889
00:40:25,901 --> 00:40:26,989
- What?

890
00:40:27,076 --> 00:40:28,556
- Me breaking you down.

891
00:40:28,687 --> 00:40:32,386
You knew everything
the whole time, didn't you?

892
00:40:32,517 --> 00:40:34,432
It was just theater.
- No.

893
00:40:36,172 --> 00:40:39,306
No.

894
00:40:39,437 --> 00:40:42,178
I swear.

895
00:40:42,309 --> 00:40:44,006
It was love.

896
00:40:44,137 --> 00:40:46,139
- I'm a vamp now.

897
00:40:46,269 --> 00:40:48,533
Loving Louis
doesn't shut it off.

898
00:40:51,231 --> 00:40:54,408
- It wasn't my love
for Louis, Daniel.

899
00:40:56,497 --> 00:40:58,673
But it was love.

900
00:40:58,804 --> 00:41:03,025
? ?

901
00:41:03,156 --> 00:41:06,551
- So when she's not here
and he's not here,

902
00:41:06,638 --> 00:41:08,509
am I third in the queue?

903
00:41:08,596 --> 00:41:11,120
Did I beat Antoinette?

904
00:41:11,207 --> 00:41:13,645
[line ringing]

905
00:41:13,646 --> 00:41:15,080
- The person
you are calling...

906
00:41:15,081 --> 00:41:17,300
- She only gave you a finger.

907
00:41:17,301 --> 00:41:18,866
- Please leave a message.
- [laughs]

908
00:41:18,867 --> 00:41:21,087
Hello, Gabs, it's me.

909
00:41:21,217 --> 00:41:23,567
I just wanted you to hear this.
[wild cheering]

910
00:41:23,568 --> 00:41:26,701
That's the sound of 1,000 loud,

911
00:41:26,788 --> 00:41:30,357
moaning, sobbing,
nipple-hardening,

912
00:41:30,488 --> 00:41:34,535
prick-popping,
white-fire worship.

913
00:41:34,622 --> 00:41:38,191
And I left the stage
12 minutes ago.

914
00:41:38,321 --> 00:41:40,454
[laughs]
Thanks for the pop-in.

915
00:41:40,455 --> 00:41:41,715
I'll see you next century.

916
00:41:41,716 --> 00:41:43,849
Actually, fuck you.

917
00:41:43,936 --> 00:41:45,807
Let's skip it.

918
00:41:45,938 --> 00:41:48,593
Cabbage, cabbage, cabbage.

919
00:41:50,420 --> 00:41:55,034
- Dee Dee and Joey sang,
touring was never boring.

920
00:41:55,121 --> 00:41:58,211
Perry, Schon, and Cain
took the midnight train.

921
00:41:58,341 --> 00:42:00,605
? ?

922
00:42:00,735 --> 00:42:01,785
[fans cheering]

923
00:42:01,823 --> 00:42:04,478
[chuckling]

924
00:42:04,609 --> 00:42:06,132
? The wheels on Lestat ?

925
00:42:06,262 --> 00:42:08,787
? Go me, me, me ?

926
00:42:08,917 --> 00:42:10,963
? Me, me, me ?

927
00:42:11,093 --> 00:42:13,313
? Me, me, me ?

928
00:42:13,443 --> 00:42:15,315
? The wheels on Lestat ?

929
00:42:15,445 --> 00:42:18,579
? Go me, me, me ?

930
00:42:18,666 --> 00:42:20,625
? All... ?

931
00:42:20,755 --> 00:42:21,805
? Come to me ?

932
00:42:21,806 --> 00:42:22,974
- Hey, friend.

933
00:42:22,975 --> 00:42:25,804
[gunfire]
[screaming]

934
00:42:28,197 --> 00:42:30,591
He can't die like this!
He's a vampire!

935
00:42:30,678 --> 00:42:32,668
Wake up, people!
They're everywhere!

936
00:42:32,680 --> 00:42:35,378
They're everywhere,
all around us! Wake up!

937
00:42:35,465 --> 00:42:37,903
[sharp music]

938
00:42:37,990 --> 00:42:41,123
[indistinct panicked chatter]

939
00:42:41,254 --> 00:42:44,039
- Fucking help!

940
00:42:44,170 --> 00:42:46,912
[soft orchestral music]

941
00:42:47,042 --> 00:42:53,832
? ?

942
00:43:01,448 --> 00:43:04,364
[waves crashing]

943
00:43:05,887 --> 00:43:10,413
- Narrow, fully rigged.

944
00:43:10,500 --> 00:43:12,720
I can almost see its cargo.

945
00:43:12,807 --> 00:43:16,681
It's an opium clipper.

946
00:43:16,811 --> 00:43:19,509
Keeper, you should really
light that lamp now.

947
00:43:19,597 --> 00:43:21,729
[chuckles]

948
00:43:21,860 --> 00:43:24,210
Oh, keeper's not feeling well.

949
00:43:24,340 --> 00:43:27,474
- Roll back a single decade,
we're living mortal lives.

950
00:43:27,561 --> 00:43:29,694
- The cabbage years.

951
00:43:29,824 --> 00:43:31,304
- And then...

952
00:43:33,480 --> 00:43:35,656
The devil's road-

953
00:43:35,743 --> 00:43:39,573
prowling, feeding,
sharing a coffin.

954
00:43:39,660 --> 00:43:42,620
But where in 50 years?

955
00:43:42,707 --> 00:43:44,404
Where in 100?

956
00:43:44,491 --> 00:43:46,580
- Some far-flung city,

957
00:43:46,667 --> 00:43:49,496
everyone traveling
by balloon, maybe.

958
00:43:49,583 --> 00:43:51,019
It's an endless garden.

959
00:43:51,106 --> 00:43:53,761
- You put Armand's ghouls
onstage.

960
00:43:53,892 --> 00:43:55,589
That was something, I guess.

961
00:43:55,676 --> 00:43:57,809
But it wasn't evil.

962
00:43:57,896 --> 00:44:02,204
- [chuckles]
What, then, is?

963
00:44:02,335 --> 00:44:03,858
- Dante's hell.

964
00:44:03,945 --> 00:44:06,382
But not in the mouths
of priests.

965
00:44:06,513 --> 00:44:11,344
Out in the world,
feeding in the streets,

966
00:44:11,431 --> 00:44:14,826
an evil that answers goodness.

967
00:44:17,350 --> 00:44:20,005
- Shall we do it?

968
00:44:20,135 --> 00:44:22,703
Shall we scorch
the mortal world?

969
00:44:22,790 --> 00:44:26,838
- Decimate it-
brothers impaling brothers,

970
00:44:26,925 --> 00:44:30,363
mothers throttling their babes,

971
00:44:30,450 --> 00:44:34,584
all writhing on the ground,

972
00:44:34,715 --> 00:44:39,285
till no light remains,
no hope of light,

973
00:44:39,415 --> 00:44:42,462
and we, the devils, rule.

974
00:44:42,592 --> 00:44:48,337
- Together, as dark monarchs,

975
00:44:48,468 --> 00:44:52,211
intertwined for all eternity.

976
00:44:52,341 --> 00:44:58,696
? ?

977
00:44:58,826 --> 00:45:01,568
[distant shouting
and crashing]

978
00:45:03,048 --> 00:45:05,311
- Dinner.

979
00:45:11,230 --> 00:45:13,841
[sweeping dramatic music]

980
00:45:13,928 --> 00:45:20,892
? ?

981
00:45:50,182 --> 00:45:52,706
[doorbell jingles]

982
00:45:52,837 --> 00:45:55,535
[soft bluesy music playing]

983
00:45:55,622 --> 00:46:00,322
? ?

984
00:46:00,453 --> 00:46:02,237
- In the neighborhood?

985
00:46:02,368 --> 00:46:05,110
- No.

986
00:46:05,197 --> 00:46:07,199
- Can't stay away?

987
00:46:07,286 --> 00:46:10,637
- Yeah.

988
00:46:10,724 --> 00:46:13,074
- Chef's pushing Chicken Parm.

989
00:46:13,205 --> 00:46:15,033
- OK.

990
00:46:18,253 --> 00:46:20,342
- Got loud with you last time.

991
00:46:20,473 --> 00:46:22,214
- No, it's my fault.

992
00:46:25,434 --> 00:46:27,915
- $1,000?

993
00:46:28,002 --> 00:46:30,396
That's bus fare for you.
What's not a bus fare?

994
00:46:32,746 --> 00:46:36,141
- $100,000?

995
00:46:36,228 --> 00:46:37,577
- Five times that.

996
00:46:37,664 --> 00:46:41,581
? ?

997
00:46:46,691 --> 00:46:50,894
[in New Orleans accent]
What now, Daddy Lou?

998
00:46:50,895 --> 00:46:52,418
[soft guitar music playing]

999
00:46:52,548 --> 00:46:55,595
- Vampires do not live
symbiotically with humanity.

1000
00:46:55,725 --> 00:46:58,424
They do not share in the daily
struggle of human life.

1001
00:46:58,554 --> 00:47:01,906
Instead, they feed,
siphoning away our vitality

1002
00:47:01,993 --> 00:47:05,561
in order to extend their own
unnatural existence.

1003
00:47:05,648 --> 00:47:08,478
But if we are their fuel,
are we not also their strength?

1004
00:47:08,521 --> 00:47:10,871
- ? My older brother ?

1005
00:47:10,958 --> 00:47:15,702
? Tried to teach me
with his fist ?

1006
00:47:15,833 --> 00:47:17,617
? ?

1007
00:47:17,704 --> 00:47:21,447
? I never learned
that lesson ?

1008
00:47:21,534 --> 00:47:25,277
? I gave up our confession ?

1009
00:47:25,364 --> 00:47:27,714
? By candlelight ?

1010
00:47:27,801 --> 00:47:32,110
? You used to teach me
how to kiss ?

1011
00:47:32,197 --> 00:47:34,764
? ?

1012
00:47:34,852 --> 00:47:37,724
? I thought we made it out ?

1013
00:47:37,855 --> 00:47:42,424
? And I know
you had your judgment ?

1014
00:47:42,555 --> 00:47:47,038
? Why won't you let me
bring you flowers ?

1015
00:47:47,168 --> 00:47:50,955
? Like I used
to cheer you up? ?

1016
00:47:51,042 --> 00:47:54,567
? Like I used
to cheer you up ?

1017
00:47:54,697 --> 00:48:00,138
? Like I used to
cheer you up ?

1018
00:48:00,268 --> 00:48:03,141
[waves crashing]

1019
00:48:36,435 --> 00:48:37,610
[gasps]

1020
00:48:37,740 --> 00:48:40,787
[humming]

1021
00:48:40,918 --> 00:48:47,794
? ?

1022
00:48:51,972 --> 00:48:55,454
[brakes hissing]

1023
00:49:10,991 --> 00:49:13,472
- You called. I came.

1024
00:49:13,602 --> 00:49:15,648
- [scoffs]

1025
00:49:15,778 --> 00:49:17,955
- I called you many times,
Fledgling.

1026
00:49:18,042 --> 00:49:19,304
- Oh.

1027
00:49:19,391 --> 00:49:22,394
We're feeling pity
for ourselves, are we?

1028
00:49:22,524 --> 00:49:26,659
- I'm quite at peace, actually.
Heading home to Montreal.

1029
00:49:26,789 --> 00:49:28,661
Sink the bus
in the St. Lawrence,

1030
00:49:28,662 --> 00:49:30,314
where the whales
can make love to it

1031
00:49:30,315 --> 00:49:32,360
while I take up
crafting or coding

1032
00:49:32,361 --> 00:49:34,187
or whatever will sail me
through the coming

1033
00:49:34,188 --> 00:49:35,537
robot apocalypse.

1034
00:49:35,624 --> 00:49:37,670
- Did Armand break down
and weep

1035
00:49:37,757 --> 00:49:40,847
over your biting diss track?

1036
00:49:40,934 --> 00:49:44,155
Did your assassin misspell
your name in his manifesto?

1037
00:49:44,285 --> 00:49:46,418
- I left my wit
in Philadelphia.

1038
00:49:46,548 --> 00:49:47,854
Free my driver. Go away.

1039
00:49:47,941 --> 00:49:49,551
- You quit?

1040
00:49:49,682 --> 00:49:51,814
- Everyone quit.

1041
00:49:51,901 --> 00:49:54,556
Mass shootings can be
quite persuasive, Gabs.

1042
00:49:54,687 --> 00:49:57,255
- What about your fans?

1043
00:49:57,256 --> 00:49:59,299
- They have their clips
and tattoos and something

1044
00:49:59,300 --> 00:50:00,953
new and triggering
around the corner

1045
00:50:00,954 --> 00:50:03,064
to serve their unwellsomeness,
I'm sure.

1046
00:50:03,065 --> 00:50:04,261
- I am not talking about that.

1047
00:50:04,262 --> 00:50:06,438
- It's over!

1048
00:50:06,568 --> 00:50:07,656
You abandoned me!

1049
00:50:07,743 --> 00:50:08,793
- For a week.

1050
00:50:08,875 --> 00:50:10,007
- For nine days!

1051
00:50:10,137 --> 00:50:11,887
And it did not feel
like nine days!

1052
00:50:12,009 --> 00:50:13,097
- Grow up!

1053
00:50:15,577 --> 00:50:17,971
- Where were you?

1054
00:50:18,102 --> 00:50:21,627
And don't say you were dipping
a toe in the Rio Pascua.

1055
00:50:35,597 --> 00:50:38,209
- I was with the voices.

1056
00:50:42,604 --> 00:50:44,041
- What voices?

1057
00:50:48,088 --> 00:50:50,134
- Let's have a listen.

1058
00:50:51,657 --> 00:50:53,006
[soft music]

1059
00:50:53,137 --> 00:50:55,313
[muffled voices chattering]

1060
00:50:58,925 --> 00:51:01,449
- Why do you come back?

1061
00:51:01,536 --> 00:51:03,234
Why won't you let me hate you?

1062
00:51:03,321 --> 00:51:05,323
- Shh.

1063
00:51:14,071 --> 00:51:17,074
- You've been hearing them.

1064
00:51:17,204 --> 00:51:19,728
- Yes.

1065
00:51:19,859 --> 00:51:22,079
- You've been reaching them.

1066
00:51:22,209 --> 00:51:23,297
- Yes.

1067
00:51:23,384 --> 00:51:25,125
And I want not to reach them.

1068
00:51:25,212 --> 00:51:29,782
- They are lost and angry
and tired of enduring.

1069
00:51:29,869 --> 00:51:32,480
Your music speaks to them.

1070
00:51:32,567 --> 00:51:35,135
They long for a communion.

1071
00:51:35,222 --> 00:51:37,659
- No, I sing songs, Mother.

1072
00:51:37,790 --> 00:51:39,270
- Eight wolves.

1073
00:51:39,357 --> 00:51:42,229
[dramatic music]

1074
00:51:42,316 --> 00:51:45,493
? ?

1075
00:51:45,580 --> 00:51:47,843
- A poignant tableau,

1076
00:51:47,930 --> 00:51:51,282
conspiring mother
advising a distraught son.

1077
00:51:51,412 --> 00:51:53,414
And you'll get
no argument here

1078
00:51:53,501 --> 00:51:55,611
if you were to interrupt
and say, Lestat,

1079
00:51:55,721 --> 00:51:58,593
an excellent time to end it.

1080
00:51:58,724 --> 00:52:00,682
What words did she conjure up

1081
00:52:00,769 --> 00:52:03,729
to turn me and that bus
back around, you ask?

1082
00:52:03,816 --> 00:52:06,340
Hmm.
I'll never do them justice.

1083
00:52:06,471 --> 00:52:09,430
Instead, let me paraphrase
a more eminent vampire

1084
00:52:09,561 --> 00:52:11,128
caught in a similar situation.

1085
00:52:11,215 --> 00:52:12,912
[clears throat]

1086
00:52:13,042 --> 00:52:18,091
It is difficult to explain
how her words disarmed me,

1087
00:52:18,178 --> 00:52:21,225
how efficiently succinct
and impenetrable

1088
00:52:21,355 --> 00:52:23,140
her argument was.

1089
00:52:23,227 --> 00:52:26,099
[laughing]

1090
00:52:26,186 --> 00:52:29,320
? ?

1091
00:52:29,407 --> 00:52:32,801
[sighs]
You had to be there, I guess.

1092
00:52:32,888 --> 00:52:34,455
? I need a mean, mean mom ?

1093
00:52:34,542 --> 00:52:36,153
? I need a ravenous queen ?

1094
00:52:36,240 --> 00:52:37,937
? Give me
that long, dark death ?

1095
00:52:38,024 --> 00:52:40,853
? To feed the future machine ?

1096
00:52:40,940 --> 00:52:44,030
["Nothing to Lose" playing]

1097
00:52:44,161 --> 00:52:50,036
? ?

1098
00:52:51,969 --> 00:52:55,171
- Listen to tracks
from "The Vampire Lestat"

1099
00:52:55,172 --> 00:52:56,521
wherever you stream music.

1100
00:52:57,759 --> 00:53:00,132
- 1, 2, 3, 4!
- Are we ready?

1101
00:53:00,133 --> 00:53:01,264
- Are we ready? Are we ready?!

1102
00:53:01,265 --> 00:53:02,570
- ? Oh, liar, liar ?

1103
00:53:02,657 --> 00:53:04,485
? Your skin's on fire ?

1104
00:53:04,572 --> 00:53:07,880
? How can I love you
if you don't love yourself? ?

1105
00:53:08,010 --> 00:53:09,490
- Come.

1106
00:53:09,491 --> 00:53:10,534
- Armand said that
you were destroyed.

1107
00:53:10,535 --> 00:53:11,585
[Glass shatters]

1108
00:53:11,666 --> 00:53:12,972
- I missed you, brother.

1109
00:53:13,102 --> 00:53:14,408
- I missed you too, sis.

1110
00:53:14,539 --> 00:53:16,323
Again.
[screaming]

1111
00:53:16,454 --> 00:53:17,504
- Lestat and Sofia.

1112
00:53:17,629 --> 00:53:19,979
- I knew her as Gabrielle.

1113
00:53:20,109 --> 00:53:22,068
- Why did you leave me?

1114
00:53:22,155 --> 00:53:26,464
? I'm the big bad wolf ?

1115
00:53:28,466 --> 00:53:29,902
- ? I need an XXX

1116
00:53:29,989 --> 00:53:31,556
? Feel the desert inside ?

1117
00:53:31,686 --> 00:53:33,210
? Give me that up, up, down ?

1118
00:53:33,297 --> 00:53:36,082
? I got nothing to hide ?

1119
00:53:36,213 --> 00:53:43,176
? ?

1120
00:53:47,267 --> 00:53:49,095
? I bit the head off a snake ?

1121
00:53:49,182 --> 00:53:50,749
? Got a venom heart ?

1122
00:53:50,836 --> 00:53:52,577
? Give me that antidote ?

1123
00:53:52,707 --> 00:53:55,101
? Before it tears me apart ?

1124
00:53:55,188 --> 00:53:56,755
? Yeah! ?

1125
00:53:56,805 --> 00:54:01,355
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0


